It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Subscribe to our Patreon, and get image uploads with no ads on the site!
Base theme by DesignModo & ported to Powered by Vanilla by Chris Ireland, modified by the "theFB" team.
Comments
I really struggle with talking to english speakers living in Britain. Living abroad and hearing near perfect use of english by 2nd language speaker, on an almost daily basis, highlights all the little quirks that native speakers develop. Year on year they sound more ridiculous.
Reaching out
No, you can’t “get” anything, you brain-dead moron, the person with whom you’re attempting to communicate will do that for you. Really grinds my gears.
Honestly, what the actual fudge?
The first time I heard the word I had to look it up - whether it's a real word is debatable but its use seems exclusive to the motorcycle fraternity. Also, the first time I heard it I swore that if I ever used it in conversation I would ride my motorcycle to Marsh Farm, leave the keys in the ignition and volunteer for a mugging.
There is no 'H' in Aych, you know that don't you? ~ Wife
Turns out there is an H in Haych! ~ Sporky
Bit of trading feedback here.
I used to know a man who would write to well established writers and publishers about the use of get/got in their works and publications. He, rightly so, claimed it was poor use of the language and just plain lazy.
While I agree with him I wouldn't be such a pedant as to inflict my opinion on people the way he did. I'm happy to have an opinion, and maybe express it as we are here, but pulling somebody up mid conversation for using the word get/got is straddling bigotry.
Oddly enough, he was mostly American (he was born in England but raised and lived in Florida). I've often thought that Americans actually have a better grasp of the English language then we do.
We bastardise the language, misuse words which we understand in context but which are mostly misapplied. For example; a British person might say, "fish and chips are brilliant", the hearer of those words knows the meaning expressed but in the true sense of the word nobody can really accurately describe fish and chips as brilliant.
Whereas an American is more likely to use the word brilliant correctly (not to say that the British exclusively use it incorrectly, of course); there's a brilliant shine on that silverware, or, he has a brilliant mind.
That said, they have their own bastardisations of language, like usetacould, a case in point I find fascinating - it's a completely made up word, and a colloquialism at that, which perfectly describes what the speaker means and which the hearer understands without needing interpretation.
There is no 'H' in Aych, you know that don't you? ~ Wife
Turns out there is an H in Haych! ~ Sporky
Bit of trading feedback here.
Farkle (n): A modification to a motorcycle that satisfies the following criteria: creates “bling,” serves a purpose (the usefulness of which is in the eyes of the farkler) and is most likely expensive. Often used among touring riders to denote or convey status amongst their peers. Ex: “I picked up a new farkle for my ST today: a GPS-based burger joint locator!” (v): To farkle; to accessorize one’s motorcycle with farkles. Ex: “Boy, John really farkled out his K1300GT; it’s even got a cup holder!”
There is no 'H' in Aych, you know that don't you? ~ Wife
Turns out there is an H in Haych! ~ Sporky
Bit of trading feedback here.
Has been infiltrating over the last 30 years, but particularly bad now.
"Literally"
Although she pronounced is perfectly in a cute way but inside I put my palm to my head.
Why??????
*This sentence is grammatically correct (I fink).
https://ridermagazine.com/2017/02/01/what-the-heck-is-a-farkle/
apparently started with a Honda riding group, “you meet the nicest people on a Honda”.
I suppose it’s no different to me bunging a doohickey on the bike?